首页 > 宝藏问答 >

陈情表原文及翻译注释

2025-06-12 19:05:32

问题描述:

陈情表原文及翻译注释,真的急需帮助,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-06-12 19:05:32

《陈情表》是西晋时期文学家李密写给晋武帝的一篇奏章,文中表达了作者对祖母刘氏的深厚感情以及自己因祖母年迈而无法赴朝廷任职的恳切之情。这篇文章不仅在当时产生了深远的影响,而且至今仍被视为中国古典文学中的经典之作。

原文节选:

臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚薄,晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,形影相吊。

深度解读:

在这段文字中,李密首先向晋武帝陈述了自己的身世遭遇。他提到自己出生六个月时父亲便去世,四岁时母亲改嫁,因此由祖母刘氏一手抚养长大。由于家庭环境的特殊性,李密自幼体弱多病,缺乏正常的成长条件。他强调了自身家庭背景的单薄与不幸,以此来表达自己无法立即赴任的原因。同时,他也通过描述自己孤独无助的状态——“茕茕孑立,形影相吊”,进一步强化了祖母对自己生命的重要性以及自己对祖母深深的依恋。

这篇奏章之所以能够打动晋武帝,不仅仅在于其语言优美、情感真挚,更在于它巧妙地结合了个人命运与国家政策之间的关系。李密没有直接拒绝朝廷的要求,而是以一种谦卑而诚恳的态度表达了自己对于祖母的责任感,并希望能够在侍奉祖母之后再考虑为国效力的问题。这种处理方式既体现了儒家孝道思想的核心价值,也展现了李密作为一个知识分子应有的智慧与担当。

总之,《陈情表》是一篇充满人文关怀的经典之作,在今天依然具有重要的现实意义。它提醒我们,在面对各种挑战和抉择时,不仅要考虑到个人利益,更要顾及到那些对我们来说至关重要的人事物。同时,它也让我们看到,在任何时代背景下,真诚沟通、理性表达始终是最有效解决问题的方式之一。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。