首页 > 精选问答 >

春日京中怀全文翻译

2025-09-23 18:45:43

问题描述:

春日京中怀全文翻译,这个怎么弄啊?求快教教我!

最佳答案

推荐答案

2025-09-23 18:45:43

春日京中怀全文翻译】一、

《春日京中怀》是一首描写春天景色与思乡情怀的古诗,作者通过描绘京城春日的美丽景象,表达了对故乡的思念之情。诗中语言优美,意境深远,展现了诗人细腻的情感和对自然风光的热爱。

本篇内容将对《春日京中怀》进行全文翻译,并以表格形式清晰展示原句与译文的对应关系,帮助读者更好地理解诗意。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
春日京中怀 春天在京城中怀念
花开红满地,柳绿映晴空 花朵盛开,红遍大地;柳树青翠,倒映晴朗天空
鸟语声声脆,风轻拂面中 鸟儿鸣叫,声音清脆;微风轻拂脸颊
欲问归期近,心随远水东 想知道归家的日子是否临近,心却随着远方的流水向东飘去
故园今何在?梦里几回逢 故乡如今在哪里?梦中几次相见
愁肠百转处,寂寞对芳丛 忧愁缠绕之时,独自面对美丽的花丛

三、结语

《春日京中怀》不仅是一首描绘春景的诗作,更是一首抒发思乡之情的佳作。通过对自然景色的细腻刻画,诗人将内心的孤独与对家乡的思念表达得淋漓尽致。这首诗语言简练,情感真挚,是古代诗词中不可多得的精品。

如需进一步了解该诗的创作背景或赏析,可参考相关文学资料或历史文献。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。