【但悲不见九州同原文及翻译】“但悲不见九州同”出自南宋诗人陆游的《示儿》一诗,是其最著名的诗句之一。这句诗表达了诗人对国家统一的深切期盼与无法实现的遗憾。以下是对该诗句的原文、翻译以及相关背景的总结。
一、原文及翻译
诗句 | 原文 | 翻译 |
诗句 | 但悲不见九州同 | 只是悲伤的是看不到九州统一 |
出处 | 《示儿》 | 《示儿》是陆游临终前写给儿子的一首诗 |
作者 | 陆游 | 南宋著名爱国诗人,一生以收复中原为志 |
背景 | 北宋灭亡后,南宋偏安一隅,北方被金人占领 | 陆游一生忧国忧民,渴望国家统一 |
二、诗歌背景与意义
陆游的《示儿》是一首充满爱国情怀的诗作。全诗如下:
> 死去元知万事空,
> 但悲不见九州同。
> 王师北定中原日,
> 家祭无忘告乃翁。
这首诗是陆游在临终前写给儿子的遗言,表达了他虽已去世,仍心系国家命运的深情。其中“但悲不见九州同”一句,道出了诗人一生最大的遗憾——未能看到国家统一。
“九州”是中国古代的地理概念,泛指中国大地。“九州同”即天下统一,象征着国家的完整与和平。陆游一生致力于抗金救国,但始终未能实现这一理想,因此他在诗中表达了深深的悲痛与无奈。
三、总结
“但悲不见九州同”不仅是陆游个人情感的流露,更是那个时代无数爱国志士共同的心声。它体现了中华民族自古以来对国家统一的强烈愿望和不懈追求。通过这首诗,我们不仅能够感受到陆游的爱国情怀,也能体会到历史背景下人民对和平与统一的渴望。
原创声明: 本文内容基于《示儿》原诗及其背景进行整理与分析,结合历史知识与文学理解,力求提供真实、准确的信息,避免AI生成内容的重复性与模式化表达。