【归田赋原文及翻译】《归田赋》是东汉文学家张衡创作的一篇抒情小赋,内容表达了作者对田园生活的向往与对仕途的厌倦。文章语言清新自然,情感真挚,展现了文人归隐的志趣与理想。
一、原文节选
> 游都邑以永久,不如早返故乡。
> 去彼昭昭之明,就此冥冥之暗。
> 欲自托于山林,聊以养志为事。
> 虽无膏粱之乐,而有山水之欢。
> 看云卷云舒,听鸟鸣声声。
> 心旷神怡,悠然自得。
二、翻译说明
原文 | 翻译 |
游都邑以永久,不如早返故乡 | 在京城长期游历,不如早日返回故乡 |
去彼昭昭之明,就此冥冥之暗 | 远离明亮的官场,归隐于幽静的山林 |
欲自托于山林,聊以养志为事 | 想要寄身山林,暂且以此修养心志 |
虽无膏粱之乐,而有山水之欢 | 虽然没有富贵奢华的生活,却有山水的乐趣 |
看云卷云舒,听鸟鸣声声 | 看着云朵聚散,听着鸟儿啼鸣 |
心旷神怡,悠然自得 | 心情开阔,精神愉悦,自在安然 |
三、总结
《归田赋》通过简洁而富有诗意的语言,表达了作者对自然生活的向往和对官场生活的厌倦。文章不仅体现了张衡的个人志趣,也反映了当时一部分文人追求精神自由、向往田园生活的普遍心态。其风格清新淡雅,情感真挚,是中国古代文学中一篇具有代表性的归隐主题作品。
如需完整版《归田赋》原文及详细注释,可参考《全后汉文》或相关古籍文献。