【将进酒原文及翻译一字一句】《将进酒》是唐代诗人李白的代表作之一,全诗气势豪放,情感奔放,表达了诗人对人生短暂、及时行乐的感慨,同时也展现了他不屈不挠、蔑视权贵的精神。为了便于理解与学习,以下是对《将进酒》原文及其逐句翻译的总结,并以表格形式呈现。
一、文章总结
《将进酒》是李白最具代表性的饮酒诗之一,全诗共23句,分为两大部分:前半部分写饮酒的场景和情绪,后半部分则抒发了诗人对人生的感慨和对理想的追求。整首诗语言华丽,节奏明快,充满浪漫主义色彩,体现了李白豪放不羁的性格特征。通过逐句翻译,读者可以更深入地理解诗句背后的情感与思想。
二、原文及逐句翻译对照表
原文 | 翻译 |
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。 | 你没看见吗?黄河的水从天上倾泻而来,一直流向大海,不会再回来。 |
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。 | 你没看见吗?高堂中的镜子映照出人的一生,早晨还是黑发,到了晚上就变成了白雪。 |
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。 | 人生得意的时候应该尽情欢乐,不要让手中的酒杯对着月亮空空地等待。 |
天生我材必有用,千金散尽还复来。 | 上天造就我的才华一定有它的用处,即使花光了千金,也会重新回来。 |
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 | 烹煮羊肉宰杀牛,暂且以此为乐,应当一饮而尽三百杯。 |
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。 | 岑先生,董先生,快点喝酒,不要停下杯子。 |
与君歌一曲,请君为我倾耳听。 | 我为你们唱一首歌,请你们仔细听。 |
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。 | 钟鼓美食并不值得珍贵,只希望永远沉醉不愿醒来。 |
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。 | 自古以来,圣贤都感到孤独,只有那些喝酒的人才被人记住。 |
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。 | 曹植当年在平乐观设宴,一斗酒值万钱,尽情欢乐。 |
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 | 主人何必说钱少,直接买酒来和你一起喝吧。 |
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。 | 五花马,千金裘,叫孩子拿去换美酒,与你一同消解这千古的忧愁。 |
三、结语
《将进酒》不仅是一首饮酒诗,更是一首关于人生、理想与自由的诗篇。李白以豪迈的语言表达了他对生活的热爱和对命运的抗争。通过逐字逐句的翻译,我们可以更好地体会诗中蕴含的情感与哲理,感受这位伟大诗人的独特魅力。