首页 > 你问我答 >

归园田居其五原文及其翻译

2025-09-19 03:27:03

问题描述:

归园田居其五原文及其翻译,在线等,很急,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-09-19 03:27:03

归园田居其五原文及其翻译】《归园田居》是东晋诗人陶渊明创作的一组田园诗,共五首,其中第五首描写的是诗人回归田园后的生活情景,表达了他对自然生活的向往与对官场生活的厌弃。本文将对该诗的原文进行整理,并提供准确的翻译,帮助读者更好地理解其内容和情感。

一、原文

归园田居(其五)

作者:陶渊明

久在樊笼里,复得返自然。

二、翻译

久在樊笼里,复得返自然。

长久地困在世俗的牢笼之中,如今终于回到了自然的怀抱。

三、总结与分析

这首诗虽然篇幅简短,但意境深远,体现了陶渊明对自由生活的追求和对自然的热爱。他通过“樊笼”比喻官场生活,用“返自然”表达自己摆脱束缚、回归本真的喜悦之情。

四、表格展示

内容 说明
诗名 归园田居其五
作者 陶渊明
原文 久在樊笼里,复得返自然。
翻译 长久地困在世俗的牢笼之中,如今终于回到了自然的怀抱。
主题 对自然生活的向往,对官场生活的厌弃
情感 喜悦、释然、满足
艺术特色 简洁明了,语言质朴,富有哲理

通过这首诗,我们可以感受到陶渊明淡泊名利、热爱自然的人生态度。他的文字虽不华丽,却饱含深情,值得我们细细品味。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。