首页 > 你问我答 >

木兰诗的翻译及原文

2025-10-07 21:17:29

问题描述:

木兰诗的翻译及原文,真的急需帮助,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-10-07 21:17:29

木兰诗的翻译及原文】《木兰诗》是中国古代著名的叙事诗之一,出自《乐府诗集》,讲述了女英雄花木兰代父从军、英勇作战、荣归故里的故事。这首诗语言质朴、情感真挚,体现了古代女性的勇敢与孝道精神,具有极高的文学价值和历史意义。

为了帮助读者更好地理解这首诗的内容和含义,以下将对《木兰诗》的原文进行整理,并附上逐句翻译,便于阅读和学习。

一、原文内容

序号 原文
1 唧唧复唧唧,木兰当户织。
2 不闻机杼声,唯闻女叹息。
3 问女何所思,问女何所忆。
4 女亦无所思,女亦无所忆。
5 昨夜见军帖,可汗大点兵。
6 军书十二卷,卷卷有爷名。
7 阿爷无大儿,木兰无长兄。
8 愿为市鞍马,从此替爷征。
9 东市买骏马,西市买鞍鞯。
10 南市买辔头,北市买长鞭。
11 旦辞爷娘去,暮宿黄河边。
12 不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。
13 旦辞黄河去,暮至黑山头。
14 不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。
15 万里赴戎机,关山度若飞。
16 朔气传金柝,寒光照铁衣。
17 将军百战死,壮士十年归。
18 归来见天子,天子坐明堂。
19 策勋十二转,赏赐百千强。
20 可汗问所欲,木兰不用尚书郎。
21 愿驰千里足,送儿还故乡。
22 爷娘闻女来,出郭相扶将。
23 阿姊闻妹来,当户理红妆。
24 小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。
25 开我东阁门,坐我西阁床。
26 脱我旧时裳,著我旧时裳。
27 当窗理云鬓,对镜帖花黄。
28 出门看火伴,火伴皆惊忙。
29 同行十二年,不知木兰是女郎。

二、翻译对照

原文 翻译
唧唧复唧唧,木兰当户织。 织布机的声音一声又一声,木兰正在门前织布。
不闻机杼声,唯闻女叹息。 听不到织布机的声音,只听到木兰的叹息声。
问女何所思,问女何所忆。 问木兰在想什么,问木兰在回忆什么。
女亦无所思,女亦无所忆。 木兰说她没有想什么,也没有回忆什么。
昨夜见军帖,可汗大点兵。 昨晚看见了征兵的文书,可汗大规模征兵。
军书十二卷,卷卷有爷名。 征兵文书有十二卷,每卷都有父亲的名字。
阿爷无大儿,木兰无长兄。 父亲没有大儿子,木兰也没有哥哥。
愿为市鞍马,从此替爷征。 我愿意去买马匹和装备,从此代替父亲出征。
东市买骏马,西市买鞍鞯。 到东边集市买骏马,西边集市买马鞍和垫子。
南市买辔头,北市买长鞭。 南边集市买缰绳,北边集市买长鞭。
旦辞爷娘去,暮宿黄河边。 清晨告别父母出发,傍晚住在黄河边。
不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。 听不到父母呼唤女儿的声音,只听到黄河水哗啦啦地流淌。
旦辞黄河去,暮至黑山头。 清晨离开黄河,傍晚到达黑山头。
不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。 听不到父母呼唤女儿的声音,只听到燕山外胡人的战马嘶鸣。
万里赴戎机,关山度若飞。 远赴战场,翻越关山如飞一般。
朔气传金柝,寒光照铁衣。 北风传来打更的声音,寒冷的月光照在铠甲上。
将军百战死,壮士十年归。 将领们经历百次战斗而牺牲,战士们征战十年才归来。
归来见天子,天子坐明堂。 回来面见皇帝,皇帝坐在殿堂上。
策勋十二转,赏赐百千强。 记功十二次,赏赐无数财物。
可汗问所欲,木兰不用尚书郎。 皇帝问她想要什么,木兰不要做尚书郎。
愿驰千里足,送儿还故乡。 想骑上千里马,送我回到家乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将。 父母听说女儿回来了,出城迎接。
阿姊闻妹来,当户理红妆。 姐姐听说妹妹回来,对着门梳妆打扮。
小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。 弟弟听说姐姐回来,磨刀准备杀猪宰羊。
开我东阁门,坐我西阁床。 打开东边的房门,坐在西边的床上。
脱我旧时裳,著我旧时裳。 脱下以前的衣服,穿上以前的衣服。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。 对着窗户梳理头发,对着镜子贴上花黄。
出门看火伴,火伴皆惊忙。 出门去看同僚,同僚都感到惊讶。
同行十二年,不知木兰是女郎。 一起征战十二年,不知道木兰是女子。

三、总结

《木兰诗》不仅是一首优美的诗歌,更是中国古代女性坚强、勇敢与忠孝精神的象征。通过这首诗,我们能够感受到木兰在战场上不畏艰险、在家庭中尽孝尽责的高尚品质。其语言简洁有力,情节跌宕起伏,具有极高的艺术价值和教育意义。

无论是作为文学作品还是文化传承,《木兰诗》都是值得深入研读的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。