首页 > 精选范文 >

英语情景剧剧本

场景设定

地点:一家温馨的咖啡馆

时间:一个阳光明媚的下午

角色介绍

- Alex:一位热爱旅行的年轻人,对世界充满好奇。

- Sophie:一位热衷于文学创作的大学生,梦想成为作家。

- Barista:咖啡馆里的店员,性格开朗,总是面带微笑。

剧本正文

(咖啡馆内,柔和的音乐轻声播放。Alex坐在窗边的位置,手捧一本厚厚的旅行指南;Sophie走进来,四处张望寻找空位。)

Sophie: (小声嘀咕)哇,这里好安静啊!希望还有空位……

(Barista从柜台后走出来,热情地打招呼。)

Barista: Hi there! Welcome to our little corner of the world. Do you need help finding a table?

Sophie: Oh, hi! Yes, please. I think I’ll take that one by the window if it’s okay.

Barista: Of course! Let me get your name down for the order. What would you like today?

Sophie: Hmm… maybe an iced latte and a blueberry muffin sound good?

Barista: Perfect choice! Coming right up.

(Sophie走到窗边的位置坐下,注意到Alex正在专注地看着书。她犹豫了一下,然后鼓起勇气开口。)

Sophie: Excuse me… sorry to bother you, but do you mind if I sit here? It seems like all the other tables are taken.

Alex: Not at all! Please join me. The view is great from here, isn’t it?

Sophie: Absolutely. So many people passing by—it feels almost like watching life unfold in slow motion.

Alex: Exactly! That’s why I love traveling so much. You meet different kinds of people every day, each with their own stories.

Sophie: That sounds amazing. I wish I could travel more often. But for now, writing helps me explore new worlds through words.

Alex: Writing? Like fiction or journalism?

Sophie: Fiction mostly. I’m working on my first novel right now—it’s about a girl who discovers herself while backpacking across Europe.

Alex: Wow, that’s really cool. Maybe someday we’ll cross paths on some adventure together!

Sophie: Ha ha, wouldn’t that be something? A writer and a traveler teaming up!

(Barista returns with Sophie’s drink and pastry. She thanks him warmly before turning back to Alex.)

Sophie: By the way, what brought you here today? Are you just passing through?

Alex: Actually, no. I live nearby. I come here sometimes when I want to relax and plan my next trip.

Sophie: Planning trips must be fun. Do you have any favorite destinations yet?

Alex: Definitely Japan. The culture, the food, the landscapes—they’re all incredible. Have you ever been there?

Sophie: No, but I’ve always wanted to go. One day, I hope to write about it too—maybe even set part of my story there.

Alex: That would be awesome. If you ever need tips, feel free to ask.

Sophie: Thanks! And who knows, maybe one day I’ll invite you over to beta-read my manuscript.

Alex: Deal! We’ll call it a literary-explorer collaboration.

(两人相视一笑,气氛轻松愉快。咖啡馆外,夕阳洒下金色的光芒,映衬着他们的笑容。)

Barista: (从远处喊道)Hey, enjoy your afternoon!

Both: Thank you!

(幕落。)

---

结束语

这是一个关于相遇与灵感的故事。无论是通过文字还是脚步,每个人都在用自己的方式探索这个世界。或许某一天,你也能在某个角落遇见属于你的“Alex”或“Sophie”。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。