原文:
伯夷死而天下宗周,孔子没而微言绝。然则圣人之德,其与天地参乎?故曰:“天将以夫子为木铎。”呜呼!圣人之道,岂不重哉!今徐无党以南归,予独何为而留?徐君之才,固足以自立于世,而予亦未尝一日忘天下之忧也。
翻译:
伯夷去世后,天下归心于周;孔子逝世后,精妙的言论便断绝了。然而圣人的德行,难道不是与天地并存吗?所以说:“上天将让孔子成为传播大道的木铎。”唉!圣人之道,难道不是极其重要的吗!如今徐无党要南归,我为什么还要留在这里呢?徐君的才华,本来足以在世间立足,而我也未曾有一天忘记对天下的忧虑啊。
阅读理解题及答案:
1. 本文作者是谁?
答案:欧阳修
2. 本文表达了作者怎样的情感?
答案:表达了作者对徐无党南归的不舍以及自己对国家和天下的忧虑之情。
3. 文中提到的“木铎”有何寓意?
答案:“木铎”象征着传播大道的人,文中用来比喻孔子作为传播圣人之道的重要人物。
以上就是关于《送徐无党南归序》的文言文阅读答案及其翻译。希望对大家的学习有所帮助。