首页 > 精选范文 >

乔山人善琴的原文以及翻译

在中国古代文学中,有许多关于文人雅士的故事流传至今。其中,“乔山人善琴”是一篇充满哲理与艺术韵味的小品文。这篇文章通过讲述一位隐居山林的琴师乔山人的故事,展现了古人对音乐的理解以及人生态度的追求。

原文

乔山人者,名不详,居于深山老林之中。性恬淡寡欲,好弹琴。其琴声清越悠扬,常闻于山谷之间。一日,有客至访,求听其琴。乔山人欣然应之,乃抚琴而歌。曲终,客叹曰:“君之琴技,超凡脱俗,然吾尚有一疑,愿闻其解。”

乔山人笑问:“何事困扰?”

客曰:“吾闻古之善琴者,皆能以琴音传情达意,使听者心悦神怡。而今观君之琴,虽妙不可言,却似少了一分人间烟火之气。此为何也?”

乔山人沉思良久,答曰:“吾弹琴,不过随心所欲耳。不为取悦他人,亦不为炫耀技艺。但求心境平和,自得其乐。若强求迎合,反失本真。故吾之琴音,虽美,却未必合于众耳。”

客闻言,肃然起敬,曰:“君言甚是!吾辈常陷于功名利禄之累,忘却了内心的宁静与自由。今日聆君之言,顿觉豁然开朗。”

于是,客拜别而去。而乔山人依旧每日抚琴于林间,逍遥自在。

翻译

There was once a hermit named Qiao Shanren, whose real name is unknown. He lived deep in the mountains and forests. Known for his calm and simple lifestyle, he enjoyed playing the guqin (a traditional Chinese musical instrument). His music was clear, melodious, and often echoed through the valleys. One day, a visitor came to see him, requesting to hear his music. Qiao Shanren happily agreed and began playing the guqin while singing. After the performance, the guest exclaimed, “Your skill in playing the guqin surpasses ordinary people, yet I have one question that troubles me, and I would like to know your opinion.”

Qiao Shanren smiled and asked, “What is troubling you?”

The guest replied, “I’ve heard that ancient masters of the guqin could convey emotions and intentions through their music, making listeners feel happy and relaxed. However, although your music is wonderful beyond words, it seems to lack a certain human touch. Why is this so?”

After pondering for some time, Qiao Shanren responded, “When I play the guqin, I do so freely without any ulterior motives. I neither aim to please others nor show off my skills. My only goal is to maintain inner peace and find joy within myself. If I try too hard to cater to others’ expectations, I risk losing my true essence. Therefore, while my music may be beautiful, it might not resonate with everyone.”

Upon hearing these words, the guest expressed great respect, saying, “Your words are profound! We often get caught up in the pursuit of fame and wealth, forgetting about inner tranquility and freedom. Hearing your words today has enlightened me greatly.”

With that, the guest bid farewell and left. Meanwhile, Qiao Shanren continued to play the guqin daily amidst the forest, living freely and happily.

这篇短文通过乔山人的故事,传达了对音乐艺术的独特见解,同时也反映了中国古代文人对于生活态度的思考。乔山人强调,音乐不仅仅是技术的展示,更是一种心灵的表达。只有保持内心的纯净与自由,才能创作出真正打动人心的作品。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。