【苍梧谣天原文和翻译】苍梧谣天
风起苍梧夜,云卷九霄天。
孤影倚松下,心随月光眠。
山川皆寂寂,天地一翩跹。
不问人间事,只听松涛声。
寒露凝霜色,清辉映玉盘。
梦中寻旧路,回首已千年。
浮生如逆旅,何处是归年?
愿化青鸟去,飞越万重烟。
苍梧谣天曲,谁人解此言?
一曲终未尽,余音绕云间。
若问心中意,唯在山水间。
译文:
风在苍梧的夜晚吹起,云层翻滚至九重天外。
独自一人倚靠在松树下,心随月光沉入梦乡。
山川静默无声,天地仿佛一片空灵。
不再过问尘世纷扰,只聆听松林间的风声。
寒露凝结成霜,清冷的光辉映照着玉盘般的月亮。
梦中寻找过去的道路,回头一看已是千年光阴。
人生如一场逆旅,哪里才是归宿?
愿化作一只青鸟,穿越重重烟雾飞向远方。
《苍梧谣天》这首曲子,谁能真正懂得其中的心意?
一曲终了仍未尽兴,余音仍在云间回荡。
若问心中所想,不过是山水之间的宁静与悠然。
注释与解析:
- 苍梧:传说中的一种树木,也指地名,常象征幽远、神秘之地。
- 谣:即歌谣,多用于表达情感或寄托理想。
- 天:在这里不仅指天空,更象征着高远、超脱、自由的精神境界。
- 整体意境:作品通过描绘自然景色,表达了作者对尘世的疏离与对精神自由的向往,体现出一种淡泊、超然的人生态度。