首页 > 精选范文 >

杜甫《江南逢李龟年》全诗翻译赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

杜甫《江南逢李龟年》全诗翻译赏析,求路过的大神指点,急!

最佳答案

推荐答案

2025-08-09 15:28:24

杜甫《江南逢李龟年》全诗翻译赏析】一、原文

岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。

正是江南好风景,落花时节又逢君。

二、诗歌背景

《江南逢李龟年》是唐代诗人杜甫创作的一首七言绝句。李龟年是唐代著名的音乐家,擅长歌唱与作曲,曾在宫廷中供职,与杜甫有交情。此诗写于杜甫晚年,当时他漂泊江南,偶然与昔日的友人李龟年重逢,感慨万千,遂写下这首诗。

三、诗句翻译

“岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。”

这两句诗的意思是:在岐王的府邸中,我常常能见到你;在崔九的厅堂上,我也多次听到你的歌声。这里回忆了过去与李龟年在贵族家中相遇的情景,表现出两人曾经的亲密关系和对往昔时光的怀念。

“正是江南好风景,落花时节又逢君。”

这句诗描绘的是江南春日的美好景象,但同时也透露出一种淡淡的哀愁。此时正值落花纷飞的时节,诗人与久别的友人再次相见,不禁心生感慨,既有重逢的喜悦,也有对人生无常的感叹。

四、赏析

1. 情感真挚,意境深远

杜甫在这首诗中没有直接抒发自己的悲喜,而是通过回忆与现实的对比,表达了对过往岁月的怀念和对人生变迁的感慨。语言虽简练,却饱含深情。

2. 用词含蓄,意味深长

“落花时节”不仅点明了季节,也象征着人生的暮年与离别。诗人以自然景象寄托内心情感,使整首诗更具艺术感染力。

3. 结构紧凑,节奏分明

全诗四句,起承转合自然流畅。前两句回顾往事,后两句描写现状,形成鲜明对比,增强了情感的冲击力。

五、总结

《江南逢李龟年》虽然篇幅短小,却蕴含丰富的情感与深刻的哲理。它不仅是杜甫对友情的追忆,也是他对人生际遇的思考。这首诗以其简洁的语言、细腻的情感和深远的意境,成为唐代诗歌中的经典之作,至今仍被广泛传诵。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。