首页 > 精选范文 >

狼第三则文言文翻译

2025-09-15 20:30:51

问题描述:

狼第三则文言文翻译,有没有人在啊?求不沉底!

最佳答案

推荐答案

2025-09-15 20:30:51

狼第三则文言文翻译】《狼》是清代文学家蒲松龄《聊斋志异》中的一篇寓言故事,讲述了一位屠夫与两只狼斗智斗勇的故事。其中“狼第三则”是该故事的第三个版本或段落(根据不同的版本划分),内容生动,寓意深刻。

一、原文节选(狼第三则)

> 一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

二、翻译

原文 翻译
一屠晚归 一个屠夫傍晚回家
担中肉尽,止有剩骨 挑担里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头
途中两狼,缀行甚远 路上遇到两只狼,紧跟着他走了很远
屠惧,投以骨 屠夫害怕了,就扔给狼一块骨头
一狼得骨止,一狼仍从 一只狼得到了骨头停下来,另一只狼仍然跟在后面
复投之,后狼止而前狼又至 屠夫又扔了一块骨头,后面的狼停下了,前面的狼又来了
骨已尽矣,而两狼之并驱如故 骨头已经扔完了,但两只狼仍然一起追赶
屠大窘,恐前后受其敌 屠夫非常困窘,担心前后都被狼攻击
顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘 他回头看见田野里有个麦场,场主在那里堆了很多柴草,遮蔽成小山
屠乃奔倚其下,弛担持刀 屠夫于是跑过去靠在柴草堆下,放下担子,拿起刀
狼不敢前,眈眈相向 狼不敢上前,瞪眼看着他
少时,一狼径去,其一犬坐于前 过了一会儿,一只狼离开了,另一只像狗一样坐在前面
久之,目似瞑,意暇甚 时间久了,那只狼眼睛好像闭上了,神情很悠闲
屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之 屠夫突然跳起来,用刀砍死了那只狼,又连砍几刀把它杀死了
方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也 刚要走,转身看柴草堆后面,发现一只狼正在里面打洞,想从地道钻进来攻击他的背后
身已半入,止露尻尾 狼的身体已经进入一半,只露出屁股和尾巴
屠自后断其股,亦毙之 屠夫从后面砍断了它的腿,也把它杀死了
乃悟前狼假寐,盖以诱敌 才明白先前那只狼假装睡觉,原来是用来引诱敌人

三、总结

《狼第三则》通过屠夫与狼的斗争,展现了动物的狡诈与人类的智慧。故事中,狼先是用“假寐”迷惑屠夫,随后又试图从背后偷袭,最终被屠夫识破并消灭。这则寓言告诉我们:面对危险时,要冷静观察、果断应对,不能被表象所迷惑。

项目 内容
故事类型 寓言故事
主人公 屠夫
主题 智慧与警惕的重要性
狼的行为 假寐、偷袭、狡诈
屠夫的应对 冷静、果断、机智
寓意 不可轻信表面现象,要有防患意识

结语

“狼第三则”不仅是一则生动的故事,更是一种人生智慧的体现。在现实生活中,我们也应学会分辨真假,保持警觉,才能在复杂的环境中立于不败之地。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。