【乐羊子妻翻译原文】《乐羊子妻》是出自《后汉书·列女传》中的一篇短文,讲述了乐羊子的妻子如何以贤德和智慧影响丈夫的故事。这篇文章通过简洁的语言,展现了古代女性的品德与智慧,也反映了当时社会对女性道德修养的重视。
一、
《乐羊子妻》讲述的是乐羊子外出求学,途中拾金不昧,回家后将金子交给妻子。妻子劝他不要贪图小利,应专心学业。乐羊子听从劝告,继续求学。后来,乐羊子因思念家乡而中途辍学,妻子用“断织”来比喻学习如织布,一旦中断便前功尽弃,最终促使乐羊子重新振作,完成学业。
故事体现了妻子的贤德、智慧和对丈夫的深切关怀,同时也传达了“勤学不辍”的人生道理。
二、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
乐羊子之妻者,不知何氏之女也。 | 乐羊子的妻子,不知道是谁家的女儿。 |
一年,羊子行路,得遗金一饼,还之,其妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食,况拾遗求利以污其行乎!” | 有一年,乐羊子在路上捡到一块金子,拿回家给妻子看。妻子说:“我听说有志气的人不喝盗泉的水,廉洁的人不接受别人施舍的食物,何况捡到别人丢的东西来谋利,玷污自己的品行呢!” |
羊子大惭,乃捐金于野,而远寻师学。 | 乐羊子非常惭愧,就把金子扔到野外,然后远去拜师求学。 |
一年,羊子又归,妻跪织机前,问其故。 | 过了一年,乐羊子回来,妻子在织布机前跪下,问他回来的原因。 |
羊子曰:“久行怀思,无它意也。” | 乐羊子说:“长时间在外,想念家乡,没有别的意思。” |
妻乃引刀趋机而言曰:“夫子积学,当日知其所亡,而求知所未达。今汝既已废业,岂不徒劳乎?” | 妻子于是拿起刀靠近织布机说:“丈夫积累学问,应当每天知道自己的不足,追求自己尚未明白的道理。现在你已经荒废学业,难道不是白白辛苦吗?” |
羊子感其言,遂卒业。 | 乐羊子被她的话感动,于是完成了学业。 |
三、文章启示
《乐羊子妻》虽篇幅简短,但寓意深刻。它不仅赞扬了妻子的贤德与智慧,也强调了“持之以恒”的重要性。在当今社会,这种精神依然值得我们学习和传承。
结语:
《乐羊子妻》是一则寓教于事的古代故事,通过夫妻之间的对话,传递了诚信、勤学、自省等传统美德,具有极高的教育意义。