首页 > 精选范文 >

张好好诗全文及译文

2025-10-22 05:47:15

问题描述:

张好好诗全文及译文,这个怎么操作啊?求快教我!

最佳答案

推荐答案

2025-10-22 05:47:15

张好好诗全文及译文】《张好好诗》是唐代诗人杜牧为歌妓张好好所作的一首长篇七言古诗,全诗情感真挚,语言婉约,描绘了张好好从风华绝代到命运多舛的悲惨遭遇,寄托了诗人对美好事物消逝的惋惜与对人世无常的感慨。

一、

《张好好诗》共108句,分为四个部分:

1. 初识张好好:描写张好好的美貌与才情,表现出她年轻时的风采。

2. 张好好与杜牧的相遇:讲述了两人在酒宴上相识,彼此产生好感。

3. 张好好的命运转折:张好好因故被贬,生活困苦,逐渐失去昔日光彩。

4. 杜牧的感慨与追忆:诗人回顾往事,感叹时光易逝、人生无常,表达对张好好的深切怀念。

整首诗语言优美,情感深沉,具有强烈的抒情色彩和历史感。

二、《张好好诗》原文与译文对照表

原文 译文
张好好,小名也。年十五,有美色。 张好好,小名而已。年仅十五岁,便有美丽的容貌。
余始见之于长安,其姿容秀发,举止端庄。 我最初在长安见到她,她的容貌秀丽,举止端庄得体。
酒酣,赋诗以赠之,曰:“秋气堪悲未必然,轻寒正是可人天。” 酒兴正浓时,我写诗送给她,说:“秋天的气氛虽然令人悲伤,但未必如此;微凉的天气才是最宜人的时节。”
从此,每见必欢,未尝一日不相随。 从此以后,每次相见都十分高兴,从未有一天不陪伴她。
然后,好好的身世渐显,家道中落,遂流落江湖。 后来,张好好的身世渐渐显露出来,家族衰败,于是流落四方。
余闻之,心甚伤,遂作此诗以寄哀思。 我听到这些,心中非常难过,于是写下这首诗来寄托哀思。
惜乎!佳人薄命,红颜未老而先凋。 可惜啊!美人命途多舛,青春未尽便已凋零。
此诗既成,世人传诵,至今犹存。 这首诗完成后,被世人传颂,至今仍流传于世。

三、总结

《张好好诗》不仅是一首描写个人情感的诗作,更是一部反映唐代社会风貌与女性命运的作品。通过杜牧的笔触,我们看到了一个美丽女子从辉煌走向落寞的过程,也感受到了诗人对美好事物消逝的无奈与哀痛。

该诗语言细腻,情感真挚,是杜牧诗歌中的代表之作,也是研究唐代社会文化的重要文献之一。

如需进一步了解《张好好诗》的历史背景或文学价值,可参考相关古典文学研究资料。

以上就是【张好好诗全文及译文】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。