原文:
绿野堂开占物华,
路人遥指令公家。
令公桃李满天下,
何用堂前更种花。
翻译:
绿野堂外景色宜人,
行人远远地指着令公的宅邸。
令公的学生遍布四方,
堂前无需再种植花朵。
这首诗通过描绘绿野堂的美景,展现了令公(即裴度)高尚的人格魅力以及他对教育事业的贡献。诗中“桃李满天下”一句更是广为流传,用来形容老师的弟子众多且成就非凡。白居易以其细腻的笔触和深刻的情感,将这一主题表现得淋漓尽致。
《奉和令公绿野堂种花》古诗原文及翻译,急哭了!求帮忙看看哪里错了!
原文:
绿野堂开占物华,
路人遥指令公家。
令公桃李满天下,
何用堂前更种花。
翻译:
绿野堂外景色宜人,
行人远远地指着令公的宅邸。
令公的学生遍布四方,
堂前无需再种植花朵。
这首诗通过描绘绿野堂的美景,展现了令公(即裴度)高尚的人格魅力以及他对教育事业的贡献。诗中“桃李满天下”一句更是广为流传,用来形容老师的弟子众多且成就非凡。白居易以其细腻的笔触和深刻的情感,将这一主题表现得淋漓尽致。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。