首页 > 生活常识 >

蒹葭苍苍全文原文及翻译

2025-10-09 20:14:23

问题描述:

蒹葭苍苍全文原文及翻译,跪求好心人,别让我卡在这里!

最佳答案

推荐答案

2025-10-09 20:14:23

蒹葭苍苍全文原文及翻译】《蒹葭》是《诗经·秦风》中的一篇经典诗歌,以其优美的意境和含蓄的情感表达而著称。全诗以“蒹葭”起兴,描绘了一位男子对心中所爱之人的思念之情,情感真挚,语言优美。

一、原文内容

《蒹葭》原文如下:

> 蒹葭苍苍,白露为霜。

> 所谓伊人,在水一方。

> 溯洄从之,道阻且长。

> 溯游从之,宛在水中央。

> 蒹葭萋萋,白露未晞。

> 所谓伊人,在水之湄。

> 溯洄从之,道阻且跻。

> 溯游从之,宛在水中坻。

> 蒹葭采采,白露未已。

> 所谓伊人,在水之涘。

> 溯洄从之,道阻且右。

> 溯游从之,宛在水中沚。

二、翻译解析

原文 翻译
蒹葭苍苍,白露为霜。 芦苇茂密一片青苍,清晨的露水凝结成霜。
所谓伊人,在水一方。 心中的那个人啊,她在水的那一边。
溯洄从之,道阻且长。 逆流而上追寻她,道路艰险又漫长。
溯游从之,宛在水中央。 顺流而下追寻她,仿佛她在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。 芦苇繁茂露水未干。
所谓伊人,在水之湄。 心中的那个人啊,她在水边。
溯洄从之,道阻且跻。 逆流而上追寻她,道路险峻难行。
溯游从之,宛在水中坻。 顺流而下追寻她,仿佛她在水中小洲。
蒹葭采采,白露未已。 芦苇茂盛露水未干。
所谓伊人,在水之涘。 心中的那个人啊,她在水边尽头。
溯洄从之,道阻且右。 逆流而上追寻她,道路曲折难行。
溯游从之,宛在水中沚。 顺流而下追寻她,仿佛她在水中小岛。

三、总结

《蒹葭》通过自然景物的描写,表达了诗人对理想爱情的执着追求与难以企及的惆怅。诗中“伊人”象征着美好的理想或心爱之人,而“水”则象征着距离与阻碍。整首诗情感深沉,意境悠远,展现了古代诗歌特有的含蓄美与抒情性。

项目 内容
诗篇 《蒹葭》
出处 《诗经·秦风》
主题 对美好事物的向往与追求
意象 蒹葭、白露、水
情感 思念、惆怅、执着
风格 含蓄、婉约、意境深远

如需进一步了解《诗经》中的其他篇章或相关文化背景,可继续查阅相关资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。