首页 > 严选问答 >

八年级下册小石潭记原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

八年级下册小石潭记原文及翻译,急!求解答,求不沉贴!

最佳答案

推荐答案

2025-08-30 00:52:38

八年级下册小石潭记原文及翻译】《小石潭记》是唐代文学家柳宗元所写的一篇山水游记散文,收录于人教版八年级语文下册。文章通过描写作者游览小石潭时的所见所感,表达了作者在贬谪生活中的孤寂与忧伤之情。

一、原文

从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。

潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。

潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。

坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。

二、翻译

从小山向西走一百二十步,隔着竹林,听到流水的声音,好像玉佩相击的清脆声响,心里感到很高兴。砍开竹子,开辟出一条路,向下看见一个小潭,潭水特别清澈。整个潭底都是石头,靠近岸边的部分,石头翻卷出来,形成小洲、小岛、石礁和岩石。青翠的树木和藤蔓缠绕着,摇曳连接,长短不一,随风飘动。

潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有依靠。阳光照下来,鱼的影子映在石头上,静止不动;忽然间又飞快地游走,来回穿梭,好像在跟游人嬉戏。

向潭的西南方向望去,溪流曲折蜿蜒,时隐时现。溪岸的地势像狗牙一样交错,无法看到它的源头。

坐在潭边,四周被竹林和树木环绕,寂静无人,使人感到心情凄凉,身体寒冷,幽深寂静。因为这里的环境过于清冷,不能长久停留,于是就记录下来离开了。

三、总结与表格对比

原文句子 现代汉语翻译 情感表达
从小丘西行百二十步 从小山向西走一百二十步 表示地点移动
闻水声,如鸣佩环 听到流水声,像玉佩相击 表达惊喜与愉悦
心乐之 心里感到高兴 表现出对自然的热爱
潭水尤清冽 潭水特别清澈 描写水的清澈
青树翠蔓,蒙络摇缀 青翠的树木和藤蔓缠绕摇曳 展现自然景色之美
潭中鱼可百许头 潭中的鱼大约有一百来条 具体描写鱼的数量
似与游者相乐 好像在跟游人嬉戏 表达人与自然的和谐
潭西南而望,斗折蛇行 向西南望去,溪流曲折如蛇 描绘地形变化
其岸势犬牙差互 溪岸的地势像狗牙交错 表达地形复杂
寂寥无人,凄神寒骨 寂静无人,让人感到凄凉 表达孤独与悲伤
以其境过清,不可久居 因为环境过于清冷 表达离开的原因
乃记之而去 于是记录后离开 表达结束旅程

四、总结

《小石潭记》是一篇情景交融的散文,作者通过对小石潭周围景色的细致描写,展现了自然的美丽,同时也透露出他内心的孤寂与忧郁。文章语言简练,意境深远,是初中语文教学中非常重要的文言文篇目之一。学习这篇课文,不仅有助于提高文言文阅读能力,还能增强对自然与人生感悟的理解。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。