首页 > 生活常识 >

征蓬出汉塞归雁入胡天的原文及翻译

2025-11-05 15:51:16

问题描述:

征蓬出汉塞归雁入胡天的原文及翻译,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-11-05 15:51:16

征蓬出汉塞归雁入胡天的原文及翻译】一、

“征蓬出汉塞,归雁入胡天”出自唐代诗人王维的《使至塞上》。这句诗描绘了边塞风光与诗人内心的孤寂之情。其中,“征蓬”象征着漂泊不定的旅途,“归雁”则表达了对故乡的思念。整首诗通过对边塞景物的描写,展现了诗人对国家边疆的关切以及个人情感的流露。

为了更清晰地理解这句诗的含义和背景,以下将从原文、作者、诗意解析、翻译等方面进行整理,并以表格形式呈现。

二、原文及翻译表格

项目 内容
原文 征蓬出汉塞,归雁入胡天。
出处 《使至塞上》——王维
作者 王维(唐代著名诗人、画家)
诗句释义 “征蓬”:随风飘转的蓬草,比喻漂泊不定的旅程;
“汉塞”:指汉代的边塞;
“归雁”:南飞的大雁,象征思乡;
“胡天”:北方边地的天空。
诗意解析 表现了诗人出使边塞时的孤独感与对家乡的思念,同时也体现了边塞的苍凉与辽阔。
白话翻译 我像飘飞的蓬草离开汉家边塞,大雁飞入北方的天空。
情感表达 孤独、思乡、对自然景色的赞美与感慨。
艺术特色 意象鲜明,语言简练,富有画面感,意境深远。

三、补充说明

“征蓬出汉塞,归雁入胡天”是《使至塞上》中的名句,全诗为:

> 单车欲问边,属国过居延。

> 征蓬出汉塞,归雁入胡天。

> 大漠孤烟直,长河落日圆。

> 萧关逢候骑,都护在燕然。

这首诗写于王维奉命出使边塞途中,他目睹了边塞的壮丽风光,也感受到自身的孤寂与对故土的思念。诗中“大漠孤烟直,长河落日圆”更是千古传诵的佳句,展现了边塞的雄浑与壮美。

四、结语

“征蓬出汉塞,归雁入胡天”不仅是对边塞景象的描绘,更蕴含着诗人深沉的情感。通过这一句诗,我们可以感受到古代文人面对广阔天地时的渺小与豪情,也能体会到他们对家国情怀的深刻表达。

如需进一步了解王维的其他作品或唐代边塞诗风格,可继续深入阅读相关资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。