迢迢牵牛星古诗原文翻译及赏析
在古代中国的文学长河中,《迢迢牵牛星》是一首广为传颂的佳作,出自《古诗十九首》。这首诗以其简洁的语言和深远的意境,描绘了牛郎织女这对恋人因银河阻隔而不得相见的哀伤之情。接下来,我们将从原文、翻译以及赏析三个方面来解读这首诗的魅力。
原文:
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许?
盈盈一水间,脉脉不得语。
翻译:
遥远的牵牛星啊,明亮的织女星。
织女伸出纤细白皙的手,织布机发出札札的响声。
整天忙碌却织不出完整的布匹,她泪流满面,如同下雨般。
银河既清又浅,他们彼此之间究竟有多远呢?
只隔着一条清澈的河水,却只能含情脉脉地对望,无法言语。
赏析:
这首诗通过描写牛郎织女的传说故事,表达了人间爱情的无奈与悲哀。诗中的“迢迢”、“皎皎”等词,不仅描绘了星空的辽阔与明亮,也暗示了两人之间的距离之遥。织女虽然努力工作,但始终无法完成任务,这象征着她的孤独与无助。最后两句“盈盈一水间,脉脉不得语”,更是将这种情感推向了高潮,突出了两人咫尺天涯的痛苦。
《迢迢牵牛星》以其独特的艺术手法,将天上的星辰与人间的情感巧妙结合,使得这首诗不仅仅是一幅美丽的星图,更是一首感人至深的爱情诗篇。它让我们感受到古人对于爱情的执着追求以及面对现实时的无奈与叹息。
免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。