首页 > 精选问答 >

劝学原文及译文

2025-05-16 07:32:05

问题描述:

劝学原文及译文,卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2025-05-16 07:32:05

古往今来,学习的重要性不言而喻。《劝学》作为一篇经典的劝学文章,其内涵深刻,语言简练,对后世影响深远。以下是《劝学》的原文及其现代汉语翻译,希望读者能够从中汲取智慧,激励自己不断学习。

原文:

君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

译文:

有道德修养的人说:学习是不能停止的。靛青是从蓼蓝草里提取的,但颜色比蓼蓝草更深;冰是由水凝结而成的,但温度比水更低。木材如果直得符合墨线的标准,用火烤弯成车轮,它的弧度就能符合圆规的要求。即使晒干了,也不会再恢复原状,这是火烤让它变成这样的。所以木材经过墨线量过就能变得笔直,金属刀具在磨刀石上磨过就能变得更锋利,君子广泛地学习并且每天多次反省自己,就能智慧通达,行为没有过错。

通过这篇文章,我们可以看到古人对于学习的态度和方法。学习不仅是一种技能的提升,更是一种品德的修炼。只有不断地学习与反思,才能使我们变得更加明智和成熟。希望每一位读者都能从中学到宝贵的知识,激励自己在人生的道路上不断前行。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。