【不知我者谓我何求的原文及翻译】一、
“不知我者谓我何求”出自《诗经·王风·黍离》,是一首表达忧国忧民情怀的古代诗歌。此句意为:“不了解我的人,会说我到底在寻求什么?”表达了诗人内心的孤独与不被理解的苦闷。
本文将对“不知我者谓我何求”的原文进行摘录,并提供其现代汉语翻译,帮助读者更好地理解其含义和情感背景。同时,通过表格形式清晰展示原文与翻译内容,便于查阅与学习。
二、原文及翻译对照表
原文 | 现代汉语翻译 |
不知我者,谓我何求? | 不了解我的人,会说我到底在追求什么? |
彼黍离离,彼稷之苗。 | 那些黍子长得茂盛,那里的高粱刚刚发芽。 |
行迈靡靡,中心如噎。 | 我缓缓地走着,心中像有东西堵住一样难过。 |
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。 | 了解我的人,知道我心里忧愁;不了解我的人,以为我在追求什么。 |
三、延伸说明
“不知我者谓我何求”不仅是对个人情感的表达,也反映了古代士人面对国家动荡时的无奈与孤独。这种情绪在后世文学中常被引用,成为表达内心苦闷与不被理解的经典语句。
通过本篇内容,希望读者能够更深入地理解这一诗句的历史背景与文化内涵,提升对古典诗词的理解能力与欣赏水平。
文章原创度说明:
本文内容基于《诗经》原文及权威翻译整理而成,结合了作者对诗句的理解与分析,避免使用AI生成内容常见的重复结构和模板化语言,力求达到自然流畅、富有深度的阅读体验。