首页 > 严选问答 >

辞暮尔尔原文

更新时间:发布时间:

问题描述:

辞暮尔尔原文,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-07-28 23:49:50

辞暮尔尔原文】一、

“辞暮尔尔”出自《诗经·小雅·采薇》中的句子:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!”这句话表达了战士在出征与归来的过程中,面对自然环境的变化和内心的孤独与悲伤。

虽然“辞暮尔尔”并非《诗经》中的原句,但这一说法常被用来形容时间流逝、岁月更替、人生无常的感慨。它带有一种诗意的表达,强调了对逝去时光的追忆与对现实的无奈。

在现代语境中,“辞暮尔尔”常被用作一种文学性的表达,用于描述人生阶段的转换、情感的沉淀以及对过去的怀念。

二、原文及释义对照表

中文原文 拼音 释义
辞暮尔尔 Cí mù ěr ěr “辞”意为告别、离开;“暮”指傍晚、晚年;“尔尔”表示“如此、那样”。整体可理解为“告别晚年如此”,或“时光流逝,岁月如梦”。
昔我往矣 Xī wǒ wǎng yǐ 当年我出征的时候。
杨柳依依 Yáng liǔ yī yī 杨柳随风轻柔摇曳,象征离别时的依依不舍。
今我来思 Jīn wǒ lái sī 如今我归来思念。
雨雪霏霏 Yǔ xuě fēi fēi 雨雪纷纷扬扬,象征旅途艰难、心境凄凉。
行道迟迟 Xíng dào chí chí 路途缓慢,心情沉重。
载渴载饥 Zài kě zài jī 又渴又饿,形容旅途劳顿。
我心伤悲 Wǒ xīn shāng bēi 我心中充满悲伤。
莫知我哀 Mò zhī wǒ āi 没有人知道我的悲哀。

三、总结

“辞暮尔尔”虽非《诗经》中的原句,但在文学创作中常被引用,表达对过往岁月的感怀与对现实生活的反思。其内涵丰富,既有对时间流逝的感慨,也有对人生无常的思考。

通过结合《诗经》原文的理解,我们可以更好地把握“辞暮尔尔”所蕴含的情感与哲理,使这一表达更具文化深度和情感共鸣。

如需进一步探讨“辞暮尔尔”的现代应用或文学影响,欢迎继续提问。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。