首页 > 精选范文 >

绿野仙踪英语剧本带汉语翻译.

更新时间:发布时间:

问题描述:

绿野仙踪英语剧本带汉语翻译.,在线等,求秒回,真的火烧眉毛!

最佳答案

推荐答案

2025-07-09 21:36:24

绿野仙踪英语剧本带汉语翻译.】《绿野仙踪》(The Wizard of Oz)是一部经典的美国童话故事,改编自莱曼·弗兰克·鲍姆的同名小说。这部作品不仅在文学上具有重要地位,也因其丰富的想象力和深刻的主题被广泛搬上舞台和银幕。今天,我们将提供一份《绿野仙踪》的英语剧本,并附有中文翻译,帮助读者更好地理解其中的语言魅力与文化内涵。

英文剧本节选:

Scene 1: The Tornado

Scene opens with a stormy sky. Dorothy is in her room, playing with her dog Toto. Suddenly, a tornado hits the house.

Dorothy:

"Come on, Toto! We have to get inside!"

Toto runs around the room, trying to escape.

Dorothy (shouting):

"Get in here, Toto! Don’t be scared!"

The wind howls. The house begins to spin. Dorothy covers her eyes as the house is lifted into the air.

Narrator (voice over):

"Out of the blue, a terrible storm swept through Kansas. Dorothy and Toto were caught in the middle of it."

中文翻译:

第一幕:龙卷风

场景开始于乌云密布的天空。多萝西正在房间里和她的狗托托玩耍。突然,一场龙卷风袭来。

多萝西:

“快点,托托!我们得进屋去!”

托托在房间里跑来跑去,试图逃跑。

多萝西(大声喊):

“进来吧,托托!别害怕!”

风呼啸着,房子开始旋转。多萝西捂住眼睛,房子被卷入空中。

旁白(画外音):

“突如其来的一场暴风雨席卷了堪萨斯州。多萝西和托托正巧被困在其中。”

英文剧本节选:

Scene 2: The Land of Oz

Dorothy wakes up in a strange land. She sees the yellow brick road and meets the Scarecrow.

Scarecrow:

"Hello, there! I’m the Scarecrow. I don’t have a brain, but I think I can help you."

Dorothy:

"Can you really help me? I want to go back home."

Scarecrow:

"Yes, I can. But first, we need to find the Wizard of Oz. He can grant your wish."

中文翻译:

第二幕:奥兹国

多萝西醒来后发现自己身处一个陌生的地方。她看到一条黄色砖铺的小路,并遇到了稻草人。

稻草人:

“你好啊!我是稻草人。我没有大脑,但我认为我可以帮你。”

多萝西:

“你能真的帮我吗?我想回家。”

稻草人:

“是的,我可以。但首先,我们需要找到奥兹国的魔法师。他可以实现你的愿望。”

结语:

《绿野仙踪》不仅仅是一个关于冒险的故事,它还传递了许多关于勇气、智慧和友情的深刻道理。通过这份英语剧本与中文翻译的对照,读者不仅可以提升英语阅读能力,还能更深入地理解这部经典作品的文化价值。

无论你是学生、教师,还是对英语学习感兴趣的人,《绿野仙踪》都是一部值得细细品味的作品。希望这份内容能为你带来启发与乐趣。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。